
La responsable de Brote Poético invita a una jornada de creación el sábado 22 de noviembre de 2025 a las 18 horas


Se trata de una propuesta cultural, titulada: Borges y Kodama: Un viaje literario… a Egipto, a cargo del Prof. Lic. Jaime Veas Oyarzo con el noble propósito de difundir la obra de nuestro insigne escritor argentino, mediante la traducción de un poema de su autoría, titulado La Luna, dedicado a María Kodama, en idioma español, árabe, inglés y francés y ser entregado en instituciones culturales de Egipto.
Cultura 03/12/2025
Por Alberto Islas
El reconocimiento fue conmovedor, tuvo una amplia repercusión y fue recibido con mucho interés por las instituciones culturales tanto de Atenas como en El Cairo, esto incluyó la Biblioteca de Alejandría, el Instituto Cervantes de Atenas y El Cairo,la Universidad de El Cairo y las Embajadas argentinas, en ambos países, además de la Sede Diplomática de Chile en Egipto.
El objetivo central de esta misión consistió en cumplir y dar un cierre histórico a un sueño y anhelo compartido por ambos, Borges y Kodama de aprender el idioma árabe antes de su partida definitiva y su deseo de permanecer en esa civilización milenaria, que tanta fascinación ejerció sobre ellos, cuando la visitaron en dos oportunidades 1978 y 1984.
Esta propuesta, al trasladar la poética argentina al idioma árabe, actualiza el pensamiento borgeano y materializa un gesto de fraternidad, entre Argentina y Egipto, creando un puente cultural a través de la palabra escrita.
El recibimiento fue tan amplio y generoso, que superó en forma holgada las expectativas, de tres instituciones previstas adhirieron más de siete, la comitiva fue felicitada por el contenido de la propuesta, pero también por el esfuerzo y el largo viaje realizado, más de 12000 kilómetros, casi dos veces el radio de la Tierra… para depositar ese legado en el puente entre Oriente y Occidente: Egipto.

El saldo fue más que positivo, se cursaron invitaciones para participar el próximo año en las actividades culturales, conferencias, muestras y traducciones de nuestros escritores en estas instituciones, dado que lo que reciben de autores y textos son los referenciados por el Instituto Cervantes y ellos manifestaron sumo interés acerca de nuestros autores y sus obras.
Esto nos demuestra el valor que se asigna a nuestra cultura, su reconocimiento y su vigencia más allá de nuestras fronteras, es un gran orgullo para nosotros el hecho de querer traducir a nuestros escritores y ser enseñados a los estudiantes de otras latitudes por lo valioso de su contenido y como forma de acrecentar el acervo cultural.
Y allí, quedará nuestro legado, como un faro intermitente en esas tierras lejanas, pero que tanto tienen que ver con nosotros, con nuestra formación y lo que hemos llegado a ser. De Atenas lo bello, lo preciso, lo razonable; cuna de la civilización y la democracia. Y Egipto con su pasaje de la humanidad a una civilización homogénea conformando una naciente configuración de Estado y sus no menores y monumentales templos: Luxor y Karnak , cámaras funerarias , en el Valle de los Reyes y la última maravilla del Mundo Antiguo: las Pirámides en la llanura de Giza, una figura que desafía al tiempo sucesivo.

La responsable de Brote Poético invita a una jornada de creación el sábado 22 de noviembre de 2025 a las 18 horas

El evento se realizará el 27 de noviembre, de 13 a 20 horas, en la Ciudad de Buenos Aires, consolidándose como el espacio donde el ecosistema audiovisual se conecta, innova y proyecta hacia el futuro.

Durante un acto de imposición del nombre Juan Manuel de Rosas en la biblioteca ubicada en la sede de SUTEBA-Esteban Echeverría-Ezeiza, se reivindicó la figura del “Restaurador de las Leyes”.

El jueves 23 de octubre se realizará en la Subsecretaría de Derechos Humanos bonaerense un taller que invita a leer y crear a partir de textos de escritores y escritoras desaparecidos durante la dictadura. Coordina la poeta y docente Marina Cavalletti.

Frente a la plaza San Martín, cercana a la estación ferroviaria de Adrogué, se alza imponente una magnífica residencia con el encanto y esplendor arquitectónico de esta otrora villa veraniega de la sociedad porteña, por la que solían caminar sus ilustres visitantes: presidentes de la República, escritores y artistas.

A la memoria de Yanis Denisse, a cuyo fulgor de estrella prefirió no ser y beber para siempre el cristalino olvido.

El Municipio de Almirante Brown presentó el nuevo parque público en el predio de la histórica Quinta Rocca, un pulmón verde de 5,7 hectáreas ubicado en Burzaco que fue puesto en valor para abrirlo a la comunidad y preservar su historia, su patrimonio natural y cultural.

En el marco del natalicio de Jorge Luis Borges - 126 años - ...a la madrugada, 5 a.m. de la mañana de un gélido día 24 de agosto de 1899, nacía en Buenos Aires, en la casa de los abuelos maternos, Tucumán 840, entre Suipacha y Esmeralda, ciudad de Buenos Aires.



Pasó la 12ª fecha del torneo clausura de la Liga de Fútbol local y a falta de solo una jornada, que se disputará el próximo sábado y domingo, Cosme Argerich marcha puntero con 29 unidades, con sus escoltas a tres puntos: El Gran Porvenir y Social Mar de Ajó, que tienen 26.

En diciembre se encontrarán abiertos 18 puestos en la playa, de lunes a lunes, de 11 a 17h, con servicio de primeros auxilios, orientación al turismo y prevención de accidentes. El horario de servicio es en el caso de los balnearios de 9 a 19h.

El arribo será aproximadamente a las 13 hs y se invita a toda la comunidad a presenciar este hecho histórico, que marca el retorno de los vuelos comerciales a nuestra ciudad.

Se conmemora a Carlos Finlay, quien con su espíritu pionero e innovador buscó soluciones para mejorar la vida de las personas.

Se trata de una propuesta cultural, titulada: Borges y Kodama: Un viaje literario… a Egipto, a cargo del Prof. Lic. Jaime Veas Oyarzo con el noble propósito de difundir la obra de nuestro insigne escritor argentino, mediante la traducción de un poema de su autoría, titulado La Luna, dedicado a María Kodama, en idioma español, árabe, inglés y francés y ser entregado en instituciones culturales de Egipto.